Privire sașie vs. privire șasie: Care este forma corectă?
În limba română, adjectivul care descrie o privire cu ochii îndreptați în direcții diferite este „sașiu” pentru masculin și „sașie” pentru feminin. Astfel, forma corectă este „privire sașie”.
Termenul „sașiu” provine din limba franceză, unde „souche” înseamnă strabism convergent
. În română, „sașiu” se referă la o persoană cu ochii încrucișați sau care suferă de strabism. Prin urmare, „privire sașie” descrie o privire caracteristică unei astfel de persoane.
Pe de altă parte, cuvântul „șasiu” se referă la cadrul metalic pe care sunt montate componentele unui vehicul, precum motorul, caroseria și alte părți esențiale. Acest termen provine din limba franceză, unde „châssis” înseamnă cadru
sau șasiu
. Așadar, „șasie” nu are nicio legătură cu descrierea unei priviri, iar utilizarea sa în expresia „privire șasie” este incorectă.